переводы на русский и тексты - Alysia Harris

перевод Joy - Alysia Harris на русский и оригинальный текст песни
Joy: итальянский перевод и тексты - Alysia Harris итальянский
Joy: английский перевод и тексты - Alysia Harris английский
Joy: испанский перевод и тексты - Alysia Harris испанский
Joy: французский перевод и тексты - Alysia Harris французский
Joy: немецкий перевод и тексты - Alysia Harris немецкий
Joy: португальский перевод и тексты - Alysia Harris португальский
Joy: русский перевод и тексты - Alysia Harris русский
Joy: голландский перевод и тексты - Alysia Harris голландский
Joy: шведский перевод и тексты - Alysia Harris шведский
Joy: норвежский перевод и тексты - Alysia Harris норвежский
Joy: датский перевод и тексты - Alysia Harris датский
Joy: хинди перевод и тексты - Alysia Harris хинди
Joy: Польский перевод и тексты - Alysia Harris Польский
Ниже вы найдете тексты песен , музыкальное видео и перевод Joy - Alysia Harris на разных языках. Музыкальное видео с аудиотреком песни автоматически начнется внизу справа. Для улучшения перевода вы можете перейти по по этой ссылке или нажать синюю кнопку внизу.

тексты Joy
by Alysia Harris

Obese as the night sky is…
Its greed does not outweigh the first mouthful of dawn.
I’ll tell you what joy is:
It is the movement of 5,000 men dancing to the voice of 10,000 women
Their feet wrestling with their knees to stay beneath them.
A strong and common song
Pouncing upon their chests. Joy never lingers long
In the apex of another person’s laugh,
But I’ve found it reflects perfectly
From the level of my undecorated hips.

Long it went unnoticed.
A chimney sweep in a London street,
Crying for 6 pence and parents
I thought I would suffocate
Under the weight of all that darkness
A gargoyle of disappointment. Watchmen over my bed.
I prayed the beast would consume me
Instead of prowling from one relationship to the next.
I feared the croak of silence
And felt this barred unraveling by the rhyme.

But I promised my loneliness:
One day, I will write myself a Glass Essay
and then I will love like it cannot break.
I prayed:
‘Lord, give me good legs and an open road.
Lord, give me a juggernaut heart and a Japanese car.
Benevolent change.’
And yesterday,
Yesterday
Under the honesty of 60-watt light bulbs and eye-worn passages
There was my story,
Happy ending superimposed
Looking final and unchallenged.”

Joy is in the Song!
Joy is back bending
In what you think is submission,
But is really mercy.
It is the watershed
That comes from a good deed rippling into great character.


My mouth found my face again
Found it can still spread.
Not as easy as butter; not as fast as rumors.
But can still light up a room or two.
Sometimes it means you have to be an archaeologist and an astronomer rolled into one.
But this smile right here is a Genesis older than the doubt cubbyholed in the big bang’s center.
So though I have been shaking in my boots and my beliefs
I am proud of my ankles-
They be no turncoats.
Proud of my knees-
the creaking martyrs to dancehall.
Sometimes they had to break to keep me upright.
Proud of my thighs-
who unlike the Red Sea
never parted for a man posing as God.

So even though he left me,
What is not sunny about today,
Even the rainclouds can bless me.
So what if he won’t appreciate me,
The homeless man will hug me.
And the street corner will open up to me
And it will thank me for humming Aretha
And listening to its creases.
Joy is not being in love
And not being bitter.
It is friendship. It is agreement.
Joy is the gift of childhood wrapped for the orphan.
A Polaroid army crawling its way into life.
Joy is being beautiful without a man telling you so.
It is finding yourself warm enough for those lonely winter nights.
It is finding yourself
Whole
After so long.


So, to shaved heads and unsaddled burdens,
To the lion’s mane of insecurities,
To my favorite broken heart and every love I’ve ever had the pleasure of loving:
I know it might sound forceful to you…
But I am laughing like I’ve conquered something.
Because…. I have.

переводы на русский песни
Joy - Alysia Harris

Как ни тучно ночное небо ...
Его жадность не перевешивает первый глоток рассвета.
Я скажу вам, что такое радость:
Это движение 5000 мужчин, танцующих под голос из 10 000 женщин
Их ноги борются с их коленями, чтобы остаться под ними.
Сильная и обычная песня
Бросается по их груди. Радость никогда не задерживается надолго
В разгар смеха другого человека,
Но я обнаружила, что он отлично отражает
уровень моих неукрашенных бедер.

Долго. остался незамеченным.
Трубочист на лондонской улице,
Плач за 6 пенсов и родители
Я думал, что задохнусь
Под тяжестью всей этой тьмы
A горгулья разочарования. Смотрители над моей кроватью.
Я молился, чтобы зверь поглотил меня
Вместо того, чтобы рыскать от одних отношений к другим.
Я боялся кваканья тишины
И чувствовал, как эта преграда распадается. рифма.

Но я обещал свое одиночество:
Однажды я напишу себе Стеклянное эссе
и буду любить, как будто оно не сломается.
Я молился:
«Господи, дай мне хорошие ноги и открытую дорогу.
Господи, дай мне гигантское сердце и японскую машину.
Доброжелательная перемена».
И вчера, < бр /> Вчера
Под честностью 60-ваттных ламп накаливания и глаз изношенная пассажей
был мой рассказ,
Happy Ending наложена
Глядя окончательным и неоспоримым.»<бр />
Радость в Песне!
Радость снова согнулась
В том, что вы думаете, это подчинение,
Но на самом деле милосердие.
Это водораздел
Это произошло из-за доброго дела, которое превратилось в отличного персонажа.


Мой рот снова нашел мое лицо
Нашел, что оно все еще может растекаться.

Не так просто, как масло ; не так быстро, как слухи.
Но все же может осветить одну или две комнаты.
Иногда это означает, что нужно быть археологом и астрономом в одном лице.
Но эта улыбка прямо здесь Генезис старше, чем сомнение в закоулке в центре большого взрыва.
Итак, хотя меня трясло в моих ботинках и моих убеждениях
я горжусь своими лодыжками-
Они не перебежчики.
Горжусь своими коленями -
скрипучие мученики перед танцевальным залом.
Иногда им приходилось ломаться, чтобы удержать меня в вертикальном положении.
Горжусь своими бедрами -
кто в отличие от Красного моря
никогда не расставался с человеком, изображающим из себя Бога.

Итак, даже если он оставил меня,
Что сегодня не солнечно,
Даже тучи могут меня благословить.
Ну и что, если он не оценит меня,
Бездомный обнимет меня.
И угол улицы откроется для меня
И он поблагодарит меня за напевание Арете
И прислушиваясь к его складкам.
Радость - это не любовь.
И не горечь.
Это дружба. Согласие.
Радость - это подарок детства, завернутый для сироты.
Полароидная армия пробирается в жизнь.
Радость - это быть красивой без того, чтобы мужчина вам об этом сказал.
Тебе становится достаточно тепло для тех одиноких зимних ночей.
Ты чувствуешь себя
Целым
Спустя столько времени.


Итак, к выбритым Головы и неоседланные ноши,
К львиной гриве неуверенности,
Моему любимому разбитому сердцу и каждой любви, которую я когда-либо имел удовольствие любить:
Я знаю, что это может показаться вам сильным …
Но я смеюсь, как будто я что-то победил.
Потому что…. Я имею.

Улучшить этот перевод

Из-за нехватки времени и людей многие переводы выполняются с помощью автоматического переводчика.
Мы знаем, что это не самое лучшее, но этого достаточно, чтобы дать понять тем, кто навещает нас. песни.
С вашей помощью и с другими посетителями мы можем сделать этот сайт ссылкой на переводы песен.
Вы хотите отдать свой вклад в песню Joy Мы счастливы!

Alysia Harris

Joy: переводы и слова песен - Alysia Harris

Joy

опубликовал новую песню под названием 'Joy' взята из альбома '' и мы рады показать вам текст и перевод.

последние тексты и переводы Alysia Harris

последние обновления

Самые просматриваемые переводы на этой неделе

До сих пор вы улучшили
225
переводы песен
Спасибо!