переводы на русский и тексты - Bk'

перевод Adeus - Bk' на русский и оригинальный текст песни
Adeus: итальянский перевод и тексты - Bk’ итальянский
Adeus: английский перевод и тексты - Bk’ английский
Adeus: испанский перевод и тексты - Bk’ испанский
Adeus: французский перевод и тексты - Bk’ французский
Adeus: немецкий перевод и тексты - Bk’ немецкий
Adeus: португальский перевод и тексты - Bk’ португальский
Adeus: русский перевод и тексты - Bk’ русский
Adeus: голландский перевод и тексты - Bk’ голландский
Adeus: шведский перевод и тексты - Bk’ шведский
Adeus: норвежский перевод и тексты - Bk’ норвежский
Adeus: датский перевод и тексты - Bk’ датский
Adeus: хинди перевод и тексты - Bk’ хинди
Adeus: Польский перевод и тексты - Bk’ Польский
Ниже вы найдете тексты песен , музыкальное видео и перевод Adeus - Bk’ на разных языках. Музыкальное видео с аудиотреком песни автоматически начнется внизу справа. Для улучшения перевода вы можете перейти по по этой ссылке или нажать синюю кнопку внизу.

тексты Adeus
by Bk'

Quem não quer mais jogar sou eu
Não vim aqui pra me rebaixar
Chame alguém pra tomar meu lugar
Não quero mais ouvir essas coisas sem sentido

Quem não quer jogar sou eu
Não vim aqui pra me rebaixar
Chame alguém pra tomar meu lugar
Me deixe desenhando essas coisas sem sentido


Mente do futuro, tentando se adequar, sofrimento
Meu ego engoliu meu medo
E eu não posso morrer em vão


Se dizem melhores
Mano, eles só podem estar loucos
Se camuflando em olhares
Bom ou mal, continua a ser lobo
Eu aceito o peso
De quem sou, não temo minhas loucuras
Criadores magos
Fantástica fábrica de clássicos
Andando entre mortos não sou coveiro
Talvez Cole Sear, vai saber, parceiro
Então fuja, rato, essa piscina tá cheia de gente
Veja, nós respiramos debaixo d'água
Controlei os meus demônios
Eles trabalham pra mim
Quem é o empregado do mês?
Legião no camarim
Sua mente é pequena demais pra caber isso
Eu sou BK 3000 anos antes de Cristo

Eu sou um vencedor?
Um perdedor?
Um bêbado? Um merda? Um gênio?
Um missionário? Um pecador?
Visionário de um novo milênio?
De fato não sou o de antes
Não piso pessoas, preservo os pisantes
Quer desafiar nosso poder? É sério?
Olha a vida desses caras, é uma diss pra eles mesmo


Quem não quer mais jogar sou eu
Não vim aqui pra me rebaixar
Chame alguém pra tomar meu lugar
Não quero mais ouvir essas coisas sem sentido
Quem não quer jogar sou eu
Não vim aqui pra me rebaixar
Chame alguém pra tomar meu lugar
Me deixe desenhando essas coisas sem sentido


Velho sonho, novos ganhos
Mesmo bairro, novos donos
Velho jogo, novos planos
Deixo a eles o meu trono
Não entendem como somos
Ovelhas negras sem rebanho


Nos enxergam como inimigos
Gritam sem sentido que somos rivais
Já eu sinto, são inofensivos
Que eu não ouço nunca e já nem vejo mais
Querem guerra e nós já vive em guerra
E quem vive em guerra tá querendo paz
Novidades soam mesma merda
Chamo de futuro de uns anos atrás

Querem um reinado
Eu uma vida sem erro
Desejam o topo do game
Eu quero minha casa e sossego
Uso a minha inteligência pra não vacilar
Elevando o nível me mantendo o mesmo
Sabem que com vida não vão me levar
E os caras que eu convivo pensa o mesmo
Usam minhas rimas mais que eu
Ouvem minhas rimas mais que eu
Olham minha mina mais que eu
Amam minha filha mais que eu
Usam minha gírias mais que eu
São da minha firma mais que eu
Vivem minha vida mais que eu
Então pra mim já deu
Adeus!


Quem não quer jogar sou eu
Não vim aqui pra me rebaixar
Chame alguém pra tomar meu lugar
Me deixe desenhando essas coisas sem sentido


Brincando com planetas no sinal fechado
Das ruas, malabarista
Guiando mentes, chega de olhos fechados
Das mentes manobrista
Muito calmo, eu tô voando milhas
Criando histórias, sem ser Frank Miller
Onde cês zoam uns tipo Frank Ocean
Mas não têm metade do talento, poxa

Onde vocês sempre apontam e nunca se aprontam
Tão sempre atrasados
Sempre atracados, se sentem atacados
Se mostram notas levam todos no atacado
Eu prometi pra mesmo que ia dominar o mundo
Até ver por que os deuses largaram o mundo
E agora minha vontade é destruir o mundo
Relaxa, eu só tô salvando o mundo

Jurei que não ia te matar, mas quem jura mente
Eu correndo e cês Joanete
Passageiros tipo Janete
Marionete, marra na net
Eu sei que o mal flerta, meu anjo fica alerta
Porta do inferno aberta
Quando a tentação aperta é igual dor de barriga: só passa se fazer merda

переводы на русский песни
Adeus - Bk'

Я тот, кто больше не хочет играть
Я пришел сюда не для того, чтобы унизить себя
Позови кого-нибудь на мое место
Я больше не хочу слышать эту чушь

Кто не хочет это я играю
Я пришел сюда не для того, чтобы унизить себя
Позови кого-нибудь занять мое место
Позволь мне нарисовать эти глупости


Мысль о будущем, пытаюсь приспособиться, страдания
Мое эго проглотило мой страх
И я не могу умереть напрасно


Если они скажут лучше
Братан, они могут только сумасшедший
Окутанный взглядами
Хорошо это или плохо, но он остается волком
Я принимаю вес
Кто я, я не боюсь своих глупостей
Волшебные творцы
Фантастическая классическая фабрика
Хожу среди мертвецов Я не гробовщик
Может, Коул Сир, знаешь, напарник
Так убегай, крыса, в этом бассейне полно людей
Смотри, мы дышим под водой
Я управлял своими демонами
Они работают на меня
Кто работник месяца?
Легион в примерочной
Твой разум слишком мал это должно соответствовать этому?
Я Б.К. за 3000 лет до Рождества Христова

Я победитель?
Проигравший?
Пьяный? Дерьмо? Гений?
Миссионер? Грешник?
Мечтатель нового тысячелетия?
На самом деле, я уже не такой, как раньше
Я не хожу с людьми, я сохраняю ступеньки
Хочешь бросить вызов нашей власти? Ты серьезно?
Посмотри на жизни этих парней, для них это дисс.


Я больше не хочу играть
Я пришел сюда не для того, чтобы унизить себя
Позови кого-нибудь занять мое место
Я больше не хочу слышать эти глупости
Я тот, кто не хочет играть
Я пришел сюда не для того, чтобы унизить себя
Позвони кому-нибудь, чтобы занять мое место
Позвольте мне нарисовать эти глупости


Старая мечта, новые достижения
Тот же район, новые владельцы
Старая игра, новые планы
Я оставляю им свой трон
Они не понимают, какие мы
Паршивые овцы без стада


Они видят в нас врагов
Они бессмысленно кричат, что мы соперники
Я уже чувствую, что они безобидны
Этого я никогда не слышу и даже больше не вижу
Они хотят войны, а мы уже живем на войне
А те, кто живут на войне, хотят мира
Новости звучат так же дерьмо
Несколько лет назад я назвал это будущим

Они хотят править
Я хочу жизнь без ошибок
Они хотят вершины игры
Я хочу мой дом и мир
Используйте мой интеллект не колеблется
поднимаю планку, чтобы оставаться прежним
Они знают, что не возьмут меня живым
И парни, с которыми я живу, думают так же
Они больше используют мои рифмы что я
слышу свои рифмы больше, чем я
Они смотрят на мою мою больше, чем я
Они любят мою дочь больше, чем я
Они используют мой сленг больше, чем я
Они из моей фирмы больше, чем я
Они живут моей жизнью больше, чем я
Так что это уже сделано для меня
До свидания!


Я тот, кто не хочет играть
Я пришел сюда не для того, чтобы унизить себя
Позови кого-нибудь занять мое место
Давай я нарисую эти глупости


Играю с планетами у знака закрыто
Дас улицы, жонглер
Ведущий умы, хватит с закрытыми глазами
Из умы камердинера
Очень спокойно, я летаю на мили
Создавал истории, не будучи Фрэнком Миллером
Где ты развлекаешься некоторые вроде Фрэнка Оушена
Но у них нет и половины таланта, чувак

Где всегда целишься и никогда не готовишься
Так всегда поздно
Всегда позади они чувствуют себя атакованными
Если они покажут заметки, они возьмут всех оптом
Я пообещал себе, что захватю мир
Пока я не увидел, почему боги покинули мир
А теперь моя воля это уничтожить мир
Расслабься, я просто спасаю мир

Я поклялся, что не убью тебя, но кто клянется в своем уме
Я бегу, а ты бурсит
Пассажирам нравится Джанете
Марионетка, марра в сети
Я знаю, что зло флиртует, мой ангел настороже
Дверь ада открыта
Когда сжимается искушение, это как боль в животе: оно проходит, только если делать дерьмо

Улучшить этот перевод

Из-за нехватки времени и людей многие переводы выполняются с помощью автоматического переводчика.
Мы знаем, что это не самое лучшее, но этого достаточно, чтобы дать понять тем, кто навещает нас. песни.
С вашей помощью и с другими посетителями мы можем сделать этот сайт ссылкой на переводы песен.
Вы хотите отдать свой вклад в песню Adeus Мы счастливы!

КРЕДИТЫ

Песня "Adeus" написана Akira Presidente e BKu2019. Тебе нравится эта песня? Поддержите авторов и их лейблы, купив его.

Bk'

Adeus: переводы и слова песен - Bk'
Abebe Бикила Коста Сантос, 20 марта 1989 года), более известный как BK, является членом группы рио Нектар Gang, а также имеет твердых заданий почве. Рэппер, который имеет несет в предыдущем videomaker, уже считался одним из величайших обещаний сцены Рэп Национальной и оправдал ожидания, став одним из, если не крупнейшим, рекомендуемые 2016.

Adeus

Adeus это новая песня Bk’ взята из альбома 'Antes dos Gigantes Chegarem, Vol. 2'.

Это список 2 песен, которые составляют альбом. Вы можете нажать на него, чтобы увидеть его перевод и текст.

Вот вам краткий список песен, состоящих из , которые могут быть воспроизведены во время концерта и его эталонного альбома:

Другие альбомы Bk'

Этот альбом не уверен, первый в его карьере, мы хотим вспомнить альбомы, как Gigantes.

последние тексты и переводы Bk'

последние обновления

Самые просматриваемые переводы на этой неделе

До сих пор вы улучшили
225
переводы песен
Спасибо!