переводы на русский и тексты - Fred Åkerström

перевод Fimpen Och Tändstickan - Fred Åkerström на русский и оригинальный текст песни
Ниже вы найдете тексты песен , музыкальное видео и перевод Fimpen Och Tändstickan - Fred Åkerström на разных языках.
Музыкальное видео с аудиотреком песни автоматически начнется внизу справа.
Для улучшения перевода вы можете перейти по по этой ссылке или нажать синюю кнопку внизу.

тексты Fimpen Och Tändstickan
by Fred Åkerström

Uti en rännsten på ett torg, bland sopor skräp och spån
Där låg en liten fimp och grät och inte långt ifrån
Det låg en liten sticka ifrån Kreugers tändsticksstad
Två vilsekommna själar ur nattens maskerad
'Ursäkta sköna fimp' sa han, 'ett fattigt tändsticksbarn
Som ännu ej fått offra sej i livets grottekvarn
Jag föddes i en stor maskin i Kreugers stickfabrik
Han skapte oss av ingenting och därför blev han rik.'
'Å, kors så rysligt intressant' goddag sa fimpen milt
Jag är av gammal god familj, av ätten Chesterfield
Det var ett misstag troligtvis att jag blev kastad bort
Man brinner i sin ungdomsvår och därför blir man kort.'
'Nåväl min fröken, även jag är utav gammal ätt
Tre stjärnor var det namn som stod på askens etikett
Och jag ha många bröder jag, vi bor i alla land

Vi tänder eld, vi sprider ljus, vi sätter allt i brand
'Ack, om du kunde tända eld, på mej' sa fimpen vilt
Då skulle du få smaka på en äkta Chesterfield
Och fast jag ej är fullt så vit som uti unga da'r
Så har jag dock en utsökt smak, aromen den fins kvar.'
Men plötsligt tystna' bägge två och såg med skräckfylld min
Ett högre väsen som for fram med stadens sopmaskin
Och i en sky av gatans damm, de blevo skilda åt
Och ingen märkte stickans ve och fimpens bittra gråt
Men på en tipp vid Riddersvik där möttes hon och han
Där lågo de bland lump och skräp, tätt tryckta mot varann
Och solen sken och tände eld på stickans huvudknopp
Och fimpen den gick upp i rök och tändstickan brann opp

переводы на русский песни
Fimpen Och Tändstickan - Fred Åkerström

В ветхой городской площади, включая мусор, мусор и опилки
Там был маленький окурок, и плакала, и не далеко от
Там был небольшой укус от tändsticksstad по Крюгеру это
Две души vilsekommna мужчин, от ночного бала-маскарада
- Извините меня красивый зад, - сказал он, - бедные tändsticksbarn
Кто еще не пожертвовал собой в grottekvarn
Я родился в большой машине stickfabrik по Крюгеру
Хан skapte нас из ничего, из-за чего он стал богатым человеком.'
- Ох, крест-это очень интересно,' я люблю сказал: fimpen мягкий
Я уезжаю в добрые старые семьи, семьи Честерфилд
Это была честная ошибка, наверное, что я скинул
Они увлечены в их ungdomsvår, и, поэтому, буду краток.'
'Очень хорошо, тогда, Миледи, я тоже из старого дома
Три звезды, это было имя, которое было на этикетке
И у меня много братьев и я, мы живем по всей Земле

Мы зажигаем огонь, мы распространяем свет, и мы положили все это в огонь
- О, если вы способны зажечь огонь во мне, - сказал игры fimpen
Тогда вы получите вкус подлинный Честерфилд
И хотя я не совсем белый, как номер для молодых в день Р
Итак, у меня есть вкусный аромат, аромат, который остается позади'.
Но вдруг кричат два, два, и считали его skräckfylld мой
Высшее существо, которое передается городской метельщик
И, в облака уличной пыли, они были отделены друг от друга
И никто не заметил банник я fimpens на горькое рыдание
Однако, в намек на Riddersvik именно там она и он
Были и те, среди тряпья и хлама, тесно прижавшись друг к другу
И солнце светило вниз и зажег огонь на тампон huvudknopp
И fimpen, он поднялся в облаке дыма, и tändstickan сгорел

Из-за нехватки времени и людей многие переводы выполняются с помощью автоматического переводчика.
Мы знаем, что это не самое лучшее, но этого достаточно, чтобы дать понять тем, кто навещает нас. песни.
С вашей помощью и с другими посетителями мы можем сделать этот сайт ссылкой на переводы песен.
Вы хотите отдать свой вклад в песню Fimpen Och Tändstickan Мы счастливы!

последние тексты и переводы Fred Åkerström

sjunger Ruben Nilsson
Альбом sjunger Ruben Nilsson содержит песню Fimpen Och Tändstickan of Fred Åkerström . Этот альбом был выпущен на: 30/11/1962.
Вас интересуют другие переводы песен на альбоме sjunger Ruben Nilsson ?

Справа вы найдете список песен содержащиеся в этом альбоме, у нас нет перевода. Если вы хотите перевести одну из этих песен, нажмите соответствующую кнопку. Когда мы достигнем как минимум 3 отчетов для песни, мы активируем ее, чтобы вставить ее перевод на сайт.
Название песниОтчетыВы хотите перевод?
åkare lundgrens begravning0/3
Fimpen och tändstickan0/3
Amerikabrevet0/3
Cherri Andrea640360
До сих пор вы улучшили
130
переводы песен
Спасибо!