There once was a ship that put to sea
And the name of that ship was the Billy o' Tea
The winds blew hard, her bow dipped down
Blow, me bully boys, blow
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go
She had not been two weeks from shore
When down on her a right whale bore
The captain called all hands and swore
He'd take that whale in tow
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tеa and rum
One day, when the tonguin' is donе
We'll take our leave and go
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Before the boat had hit the water
The whale's tail came up and caught her
All hands to the side, harpooned and fought her
When she dived down below
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go
No line was cut, no whale was freed;
The Captain's mind was not on greed
But he belonged to the whaleman's creed;
She took that ship in tow
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
For forty days, or even more
The line went slack, then tight once more
All boats were lost, there were only four
But still that whale did go
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go
As far as I've heard, the fight's still on;
The line's not cut and the whale's not gone
The Wellerman makes his a regular call
To encourage the Captain, crew, and all
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go
переводы на русский и тексты - Nathan Evans
перевод Wellerman - Nathan Evans на русский и оригинальный текст песни
Ниже вы найдете тексты песен , музыкальное видео и перевод Wellerman - Nathan Evans на разных языках.
Музыкальное видео с аудиотреком песни автоматически начнется внизу справа.
Для улучшения перевода вы можете перейти по по этой ссылке или нажать синюю кнопку внизу.
тексты Wellerman
by Nathan Evans
переводы на русский песни
Wellerman - Nathan Evans
Когда-то был корабль, выходивший в море
И имя этому кораблю было Билли о 'Чай
Дул сильный ветер, нос опускался.
Удар, ребята, хулиганы, удар
Скоро придет Веллерман
Принесет сахар, чай и ром
Однажды, когда язык будет готов
Мы возьмем нашу уходи и уходи
Она не была и двух недель до берега
Когда на нее упал кит
Капитан крикнул и выругался
Он бы взял того кита на буксире
Скоро может прийти Веллерман
За сахаром, чаем и ромом
Однажды, когда язык закончится
Мы прощаемся и уходим
Да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да -да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Прежде чем лодка ударилась о вода
Хвост кита подошел и схватил ее
Все руки в сторону, загнал и дрался с ней
Когда она нырнула вниз
Скоро май Веллермен пришел
За сахаром, чаем и ромом
Один день, когда язык закончится
Мы попрощаемся и уйдем
Ни одна леска не была перерезана, ни один кит не был освобожден;
Капитан подумал не из жадности
Но он принадлежал к кредо китобоев;
Она взяла этот корабль на буксире
Скоро может прийти Веллерман
Чтобы принести нам сахар и чай с ромом
Однажды, когда язык закончится
Мы уйдем и уйдем
Да-да-да-да-да -da
Да-да-да-да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да- да-да
Сорок дней, а то и больше
Леска провисла, потом снова натянулась
Все лодки были потеряны, их осталось всего четыре
Но все же тот кит ушел
Скоро придет Веллерман
Принесет нам сахар, чай и ром
Однажды, когда язык закончится
Мы прощаемся и уходим
Насколько я слышал, борьба продолжается;
Линия не оборвана, и кит не ушел
Веллерман регулярно звонит
Чтобы подбодрить капитана, команду и всех остальных
Скоро придет Веллерман
Принесет нам сахар, чай и ром
Однажды, когда язык закончится
Мы попрощаемся и уйдем
Скоро придет Веллерман
Принесет нам сахар, чай и ром
Однажды, когда язык закончится
Мы попрощаемся и уйдем
И имя этому кораблю было Билли о 'Чай
Дул сильный ветер, нос опускался.
Удар, ребята, хулиганы, удар
Скоро придет Веллерман
Принесет сахар, чай и ром
Однажды, когда язык будет готов
Мы возьмем нашу уходи и уходи
Она не была и двух недель до берега
Когда на нее упал кит
Капитан крикнул и выругался
Он бы взял того кита на буксире
Скоро может прийти Веллерман
За сахаром, чаем и ромом
Однажды, когда язык закончится
Мы прощаемся и уходим
Да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да -да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Прежде чем лодка ударилась о вода
Хвост кита подошел и схватил ее
Все руки в сторону, загнал и дрался с ней
Когда она нырнула вниз
Скоро май Веллермен пришел
За сахаром, чаем и ромом
Один день, когда язык закончится
Мы попрощаемся и уйдем
Ни одна леска не была перерезана, ни один кит не был освобожден;
Капитан подумал не из жадности
Но он принадлежал к кредо китобоев;
Она взяла этот корабль на буксире
Скоро может прийти Веллерман
Чтобы принести нам сахар и чай с ромом
Однажды, когда язык закончится
Мы уйдем и уйдем
Да-да-да-да-да -da
Да-да-да-да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да
Да-да-да-да- да-да
Сорок дней, а то и больше
Леска провисла, потом снова натянулась
Все лодки были потеряны, их осталось всего четыре
Но все же тот кит ушел
Скоро придет Веллерман
Принесет нам сахар, чай и ром
Однажды, когда язык закончится
Мы прощаемся и уходим
Насколько я слышал, борьба продолжается;
Линия не оборвана, и кит не ушел
Веллерман регулярно звонит
Чтобы подбодрить капитана, команду и всех остальных
Скоро придет Веллерман
Принесет нам сахар, чай и ром
Однажды, когда язык закончится
Мы попрощаемся и уйдем
Скоро придет Веллерман
Принесет нам сахар, чай и ром
Однажды, когда язык закончится
Мы попрощаемся и уйдем
Этот перевод был написан: wdh.
Спасибо!
Спасибо!
Улучшить этот перевод
«Переводчики Wellerman - Nathan Evans
Имя | |
---|---|
wdh | Полная песня |
КРЕДИТЫ
Песня "Wellerman" написана William Graydon, Samuel Brannan, Alex Oriet, Nathan Evans, Tom Hollings e David Phelan. Поддержите авторов и лейблы, стоящие за его созданием, купив его, если хотите.